Dear Readers, Welcome to iBookPDF.Com, As you all know that we Share Some Best and Popular eBook PDF regularly. So just like that, In this post today we are sharing Harry Potter and the Sorcerer’s Stone Free PDF. You can easily download this PDF from the Download button given below.
Harry Potter and the Sorcerer’s Stone Online eBook
Short Description of Book – Harry Potter is a fantastic story that is about friendship, coming of age and good versus evil. It is not only a book that I would recommend to kids, but adults should also read it. If you would like to relieve your childhood in an imaginary world of magic and fantasy, then this book is for you.
Overview – Adaptation of the first of J.K. Rowling’s popular children’s novels about Harry Potter, a boy who learns on his eleventh birthday that he is the orphaned son of two powerful wizards and possesses unique magical powers of his own. He is summoned from his life as an unwanted child to become a student at Hogwarts, an English boarding school for wizards. There, he meets several friends who become his closest allies and help him discover the truth about his parents’ mysterious deaths.
Table Of Content
- The Boy Who Lived p. 1
- The Vanishing Glass p. 18
- The Letters from No One p. 31
- The Keeper of the Keys p. 46
- Diagon Alley p. 61
- The Journey from Platform Nine and Three-quarters p. 88
- The Sorting Hat p. 113
- The Potions Master p. 131
- The Midnight Duel p. 143
- Halloween p. 163
- Quidditch p. 180
- The Mirror of Erised p. 194
- Nicolas Flamel p. 215
- Norbert The Norwegian Ridgeback p. 228
- The Forbidden Forest p. 242
- Through the Trapdoor p. 262
- The Man with Two Faces p. 288
What are the main differences between The Philosopher’s Stone (the British version of Harry Potter 1) and (the US version)?
The main difference is the title. “Sorcerer” was a vague description, whereas “Philosopher” painted a clearer path to the character in reference. (Nicolas Flamel)
When reading the UK version of the series opener, I noticed “lemon drops” were referred to as “sherbet lemon,” while other changes slid by. There are the obvious spelling differences, (US tends to use the letter ‘z’ without fear, while Britain sticks with ‘s’ in words like ‘generalize’) and slang terms.
British terms feel more whimsical to me. Using ‘dust bin’ rather than ‘trash can’ or ‘jumper’ instead of ‘sweater.’ I recognize (recognise) as an adult reader, these slang terms translate easily, but the children’s age groups targeted might struggle with comprehension. US publishers sought these changes, but I admit I wish they had not. I think there is an importance to learning about Europe and the United Kingdom which was lost in the American editions.
Download Harry Potter and the Philosopher’s Stone PDF
You can easily download the PDF of this e-book to your mobile or computer with the download button given below.